1. |
Auf der Reise
03:12
|
|||
Auf der Reise (english translation below)
Der Weg ist das Ziel und die Rückkehr der Plan
auf der Reise
Ich lasse alles los
lasse alles hinter mir
endlich geht es los
der Himmel wolkenlos, die Sicht ist frei
Hab so lang gewartet auf diesen Tag
längst gepackt und gefiebert bis zur Abfahrt
Der Motor gestartet wir heben ab
es geht für uns auf ganz große Fahrt
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lass mich fallen
Ich lasse alles los
Und bin endlich daheim
Der Weg ist das Ziel und die Rückkehr der Plan
wenn ich weit genug geh, komm ich irgendwann an
geh den Weg mit Vertrauen, bin in guter Hand
Jenseits von hier fängt unsere Heimat an
Ich gehe einfach los
und verneig´ mich vor dem, was war
ich bind mich endlich los
für alles Neue brauch ich beide Hände frei
So ein Gefühl, doch ich hörte nicht hin
Alles war schon immer da – nur ich zu blind
Ich löse alle Knoten und geh mit dem Wind
Dahin wo ich zu hause bin
Ich folge eurem Ruf
ich komm nach Hause ja ja
Bitte schenkt mir euren Mut
für meine Reise
Ich weiß, dass ich euch finde
im Spiel der Winde
wenn ich mein Feuer entzünde
zeigt der Rauch mir die Richtung an
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lasse los
Ich lass mich fallen
Ich lasse alles los
Und bin endlich daheim
Der Weg ist das Ziel und die Rückkehr der Plan
wenn ich weit genug geh, komm ich irgendwann an
geh den Weg mit Vertrauen, bin in guter Hand
Jenseits von hier fängt unsere Heimat an
Der Weg ist das Ziel und die Rückkehr der Plan
wenn ich weit genug geh, komm ich irgendwann an
hab den Kompass im Herzen für den richtigen Pfad
Jenseits von hier liegt das gelobte Land
On the journey
The way is the goal and the return the plan
on the journey
I let go of everything
leave everything behind
finally the journey begins
the sky is cloudless, the view is clear
I have waited so long for this day
long packed and fevered until departure
The engine starts we take off
it goes for us on a very big trip
I let go
I let go
I let go
I let go
I'm letting go
I'm letting go
I let go of everything
And I'm finally home
The way is the goal and the return is the plan
If I go far enough I'll get there someday
Walk the path with confidence, I'm in good hands
Beyond here our home begins
I just go
and bow down to what has been
I finally untie myself
For everything new I need both hands free
Such a feeling, but I did not listen
Everything has always been there - only I´ve been too blind
I untie all knots and go with the wind
To where I'm at home
I follow your call
I'm coming home yes yes
Please give me your courage
For my journey
I know that I will find you
in the play of the winds
when I light my fire
the smoke shows me the direction
I let go
I let go
I let go
I let go
I let go
I'm letting go
I let go of everything
And I'm finally home
The way is the goal and the return is the plan
If I go far enough I'll get there someday
Walk the path with confidence, I'm in good hands
Beyond here our home begins
The way is the goal and the return the plan
if I go far enough, I'll get there someday
have the compass in my heart for the right path
Beyond here lies the promised land
|
||||
2. |
Kämpfer
03:42
|
|||
Kämpfer (english translation below)
Manchmal bin ich leer, ohne Energie
Sodass es leichter wär, zu gehen und vor allem zu fliehen
Aber in mir hab ich Kräfte, die mich weiterziehn
und rückwärtsgerichtet erreicht man sein Ziel nie
Ich wähl die Flucht nach vorn
lass mich nicht unterkriegen
Ich trag das Schwert der Liebe
bin nicht zu besiegen, ey
Jeder, der mich hindern will wird dieser Kraft erliegen
denn ich hab dieses Feuer in mir
Ich bin ein Kämpfer, ein Kämpfer
Ich kämpfe jeden Tag, verbreite Liebe durch die Tat
Bin ein Kämpfer, ein Kämpfer
Nichts hält mich ab, bleibe standhaft und stark
bin ein Kämpfer, ein Kämpfer,
so lang ich es vermag, trifft mich auch manchmal ein Schlag
bin ein Kämpfer, ein Kämpfer
ich bleibe Kämpfer, ha
Jeder Schritt zu gehen bringt dich mehr voran
Fühl deinen Weg und glaube daran
Ist er auch bergig und kurvig und dir oft viel zu lang
selbst über einen Umweg kommt man irgendwann an
Viele Knüppel (Knüppel)
Viele Steine (Steine)
die vor dir liegen oder dir zwischen die Beine (Beine)
geworfen werde, stehst unter Schutz bist nicht alleine
denn du hast diese Kräfte in dir
Komm und sei ein
Kämpfer, ein Kämpfer
Und kämpfe jeden Tag, verbreite Liebe durch die Tat
Sei ein Kämpfer, ein Kämpfer
Nichts hält dich ab, nichts
Geiz nicht mit Liebe, nur dann wird sie mehr
der Lohn wär nicht so kostbar, wenn es immer einfach wär
verlier nicht dein Herz an all das Böse um dich herum,
was dich umschlängelt und beschwört, komm sei nicht dumm
Sei ein
Kämpfer, ein Kämpfer
Und kämpfe jeden Tag, verbreite Liebe durch die Tat
Sei ein Kämpfer, ein Kämpfer
Nichts hält dich ab, du bleibst standhaft und stark
Sei ein Kämpfer, ein Kämpfer,
so lang du es vermagst, trifft dich auch manchmal ein Schlag
sei ein Kämpfer, ein Kämpfer
bleib ein Kämpfer, ha
Wir glauben an das Gute, auch wenn sonst keiner dran glaubt
Ein Lachen, keine Waffen ist, was man zum Leben braucht
Vertrau auf dich und spring, das Netz tut sich unter dir auf
einander für den anderen ist das, worauf wir bauen
Wir stehen wie ne Burg, auch wenn es um uns saust und braust
diesen eisernen Willen, geben wir nicht auf no
Wir halten schon was aus, denn wir haben ne dicke Haut
und wenn ihr Kämpfer seid, dann werdet laut:
Wir sind Kämpfer, Kämpfer
Wir kämpfen jeden Tag, verbreiten Liebe durch die Tat
Wir sind Kämpfer, Kämpfer
Nichts hält uns ab, wir bleiben standhaft und stark
Wir sind ein Kämpfer, ein Kämpfer,
wir kämpfen Nacht und Tag, trifft uns auch manchmal ein Schlag
Wir sind Kämpfer, Kämpfer
Wir bleiben Kämpfer, ha
Warrior
Sometimes I am empty, without energy
So that it would be easier to leave and above all to flee
But I have forces inside me that pull me onward
And backwards you never reach your goal
I choose to flee forward
Don't let me get down
I carry the sword of love
I can't be defeated
Anyone who wants to hinder me will succumb to this power
for I have this fire in me
I'm a warrior, a warrior
I fight every day, spreading love through action
I'm a warrior, a warrior
Nothing stops me, stay steadfast and strong
I am a warrior, a warrior
As long as I'm able, sometimes a blow will hit me
I am a warrior, a warrior
I remain a warrior, ha
Every step to go brings you more forward
Feel your way and believe in it
Even if it's mountainous and curvy and often too long for you
even a detour will get you there eventually
Many sticks (sticks)
Many stones (rocks)
that lie before you or are thrown between your legs (legs)
you are under protection you are not alone
for you have these powers within you
Come and be a
A warrior, a warrior
And fight every day, spread love through action
Be a warrior, a warrior
Nothing stops you, nothing
Don't be stingy with love, only then it becomes more
the reward wouldn't be so precious if it was always easy
do not lose your heart to all the evil around you,
that surrounds and implores you, come don't be a fool
Be a
A warrior, a warrior
And fight every day, spread love through action
Be a warrior, a warrior
Nothing stops you, you remain steadfast and strong
Be a warrior, a warrior
As long as you can, even if sometimes a blow hits you
be a warrior, a warrior
stay a warrior, ha
We believe in the good, even if no one else believes in it
A laugh, no weapons is what you need to live
Trust in yourself and jump, the net opens under you
Each other for each other is what we build on
We stand like a fortress, even if it rushes and roars around us
this iron will, we don't give up no
We can take it, because we have a thick skin
and if you are warriors, then get loud:
We are warriors, warriors
We fight every day, spreading love through action
We are warriors, warriors
Nothing stops us, we remain steadfast and strong
We are a warriors, a warriors,
We fight night and day, sometimes a blow hits us too
We are warriors, warriors
We remain warriors, ha
|
||||
3. |
Liebe
04:15
|
|||
Liebe (english translation below)
Liebe
Liebe hat die Kraft zu heilen (Liebe heilt, Liebe heilt)
Liebe
Liebe schafft uns zu vereinen (sie vereint, sie vereint)
Liebe
Liebe hat die Kraft zu scheinen (Liebe strahlt, Liebe scheint)
Liebe
Liebe hat die Macht
Alles zu verändern, sie ist die, die Frieden schafft
Du bist sehr verletzt und man hat dir wehgetan
Und du wünschst, das sollte der Person genauso widerfahren
Doch dieser Gedanke hält dich viel zu stark gefangen
Versuch zu verzeihen und fang ein neues Leben an
Vielleicht klingt es schwerer, als gesagt getan
Übernimm wieder das Steuer und geh deine Ängste an
Freiheit ist Liebe und keine Gefahr
Mach den Geist wieder frei und deine Gedanken klar
Beginne bei dir selbst und liebe dich selbst
Sei gut zu dir selbst und erkenne dich selbst
Entfalte dein Selbst und bleibe du selbst
Fühl die herrliche Liebe – es ist genug für alle da
Liebe, Liebe, Liebe hat die Macht
Liebe, Liebe, Liebe hat die Kraft
Mehr Liebe, mehr Frieden und mehr gute Nachbarschaft
Und wenn wir uns alle lieben können,
haben wir´s geschafft
Refrain
Du bist sehr enttäuscht und du glaubst nicht mehr daran
Dass sich irgendwann was ändert, hast gemacht und getan
Dein Frust versinkt in Ablenkung und Konsumwahn
Deine Gefühle sind auf stumm gestellt und keiner zapft sie an
Du sehnst dich nach Liebe und Vollkommenheit
Mach dein Herz wieder auf und dich bereit (es ist soweit)
Vergib und schließ Frieden mit Vergangenheit
Schau nach vorn, geh in dich und du spürst die Verbundenheit
Beginne bei dir selbst und liebe dich selbst
Sei gut zu dir selbst und erkenne dich selbst
Entfalte dein Selbst und bleibe du selbst
Fühl die herrliche Liebe – es ist genug für alle da
Love
Love
Love has the power to heal (love heals, love heals)
Love
Love manages to unite us (it unites, it unites)
Love
Love has the power to shine (love shines, love shines)
Love
Love has the power
To change everything, it is the one that creates peace
You are very hurt and you have been hurt
And you wish that this should happen to the person as well
But this thought holds you far too captive
Try to forgive and start a new life
It may sound harder said than done
Take the wheel again and tackle your fears
Freedom is love and not danger
Clear your mind and clear your thoughts
Start with yourself and love yourself
Be good to yourself and know yourself
Unfold your self and stay yourself
Feel the glorious love - there is enough for everyone
Love, love, love has the power
Love, love, love has the power
More love, more peace and more good neighborliness
And if we can all love each other
we've got it made
Chorus
You're very disappointed and you don't believe anymore
That someday something will change, you've done and done
Your frustration sinks into distraction and consumerism
Your feelings are on mute and no one is tapping into them
You long for love and perfection
Open your heart again and get ready (it's time)
Forgive and make peace with the past
Look ahead, go inside yourself and you will feel the connection
Start with yourself and love yourself
Be good to yourself and know yourself
Unfold your self and stay yourself
Feel the glorious love - there is enough for everyone
|
||||
4. |
Öffne deine Augen
04:14
|
|||
Öffne deine Augen (english translation below)
Öffne deine Augen
Glaubst du, was du siehst
Glaubst du es ist die Wahrheit
Glaubst du, was du siehst
Öffne deine Augen
Glaubst du, was du siehst
Glaubst du, was du siehst
Öffne deine Augen
Du siehst es so
und sie sehen es anders
Ich seh es so
dieselbe Situation aus verschiedenen Augen
Sie fühlen es so
und wir fühlen es anders
so ist es yo
Manche suchen in sich, manche suchen im Außen
Eine Sache des Standpunkts, nur du kannst ihn ändern
Weißt du, wo du stehst
Du gibst Dingen die Färbung, nur du hältst den Pinsel
magst du was du siehst
Eine Frage der Wahrnehmung und nur du entscheidest
Weißt du wohin es geht
Du gibst Dingen die Richtung, nur du stellst die Weichen
Magst du deinen Weg
Glaubst du, was du siehst
Glaubst du es ist die Wahrheit
Glaubst du, was du siehst
Öffne deine Augen
Glaubst du, was du siehst
Es gibt dir Klarheit
Glaubst du, was du siehst
Öffne deine Augen
Man sieht es so
und stellt keine Fragen
Es ist einfach so
Dieselbe Infiltration schon seit so vielen Jahren
Eine Frage des Wollens, willst du etwas ändern
hast du die Kraft zu stehen
Eine Frage des Willens, nur du bewegst Knöpfe
hast du den Mut zu drehen
Eine Frage des Zeitpunkts für erwachte Köpfe
jetzt zusammen zu stehen
Eine Sache des Standpunkts und der Perspektive
Magst du, was du siehst
Chorus
Wir haben Augen, um zu sehen, doch häufig sehen wir nicht
was es nicht zu sehen gibt, was im Verborgenen liegt
Es gibt noch so viel mehr zu sehen, doch viele glauben nicht
trauen nur ihrem Verstand und darum frag ich dich
Chorus
Open your eyes
Open your eyes
Do you believe what you see
Do you believe it's the truth
Do you believe what you see
Open your eyes
Believe what you see
Do you believe what you see
Open your eyes
You see it this way
and they see it differently
I see it like this
the same situation from different eyes
You feel it like this
and we feel it differently
that's how it is yo
Some search inside, some search outside
A matter of point of view, only you can change it
Do you know where you stand
you give things the color, only you hold the brush
Do you like what you see
A matter of perception and only you decide
You know where it's going
You give things the direction, only you set the course
Do you like your way
Do you believe what you see
Do you believe it is the truth
Do you believe what you see
Open your eyes
Believe what you see
It gives you clarity
Believe what you see
Open your eyes
You see it like this
And ask no questions
It is simply so
The same infiltration for so many years now
A question of will, do you want to change something
do you have the strength to stand
A question of will, only you move buttons
do you have the courage to turn
A question of timing for awakened minds
to stand together now
A matter of point of view and perspective
Do you like what you see
Chorus
We have eyes to see, but often we don't see
What there is not to see, what lies hidden
There's so much more to see, but many don't believe
trust only their mind and that's why I ask you
Chorus
|
||||
5. |
Warum
04:07
|
|||
Warum (english translation below)
Ich weiß, es geht dir schon lange nicht gut
auch wenn du alles dafür tust, dass es nicht so scheint
Du machst mir schon lange nichts mehr vor
Ich kenne dich und ich höre das Kind in dir schreien
Und du lachst (doch es weint)
du erzählst (doch es schweigt)
Fühlst dich leicht (doch wie Blei zieht es dich zu Boden)
Stellst dich dumm (doch es weiß)
du willst Frieden (kriegst Streit)
suchst nach Halt, doch du hast ihn verloren
oh Warum tust du dir das an
Hat das alles keinen Sinn für dich
Keiner kommt mehr an dich ran
doch ich bin mir sicher eines Tages find ich dich
Warum tust du dir das an
warum hat das alles keinen Sinn für dich
Nichtmal du kommst an dich ran
doch ich bin mir sicher eines Tages findest du dich
Oh was tust du da
Weißt du es selbst überhaupt
was drückt dich so nieder
hat dir all deine Geister geklaut
Oh was machst du da
Warum gibst du dich auf
Auch wenn du es gerade selbst kaum noch kannst
Ich glaub an dich und ich geb dich nicht auf
Du willst fliehen (doch es reißt)
dich zurück (und du prallst)
auf dich selbst und du fällst ohne Halt zu Boden
Komm steh auf (es wird Zeit)
Nimm die Chance (und greif)
nach den Träumen
Glaub es wird sich lohnen
Und es wirft dich zurück auf dich selbst und die Fragen
Auf das Hoffen und Zögern und das Wollen und Warten
Auch wenn du still hältst, dreht es sich weiter
auch wenn du tief fällst gibt es ne Leiter wieder rauf
Oh tu dir das nicht an
Es hat alles einen Sinn auch für dich
Keiner kommt mehr an dich ran
doch ich bin mir sicher eines Tages find ich dich
Warum tust du dir das an
warum hat das alles keinen Sinn für dich (es hat alles einen Sinn auch für dich)
Nichtmal du kommst an dich ran
doch ich bin mir sicher eines Tages findest du dich
wieder
immer immer immer immer wieder hast du es versucht
immer wieder von vorn angefangen
und es am Ende immer wieder nur verflucht
Zu viele Kräfte, dich sich tief in dir bekriegen
Die Erinnerung bleibt hart und sie drückt dich nieder
Das Feuer war zu klein, um große Pläne zu schmieden
Hol tief Luft und fach es wieder an und lass die Funken sprühen
Oh, lass dich wieder leben
Es hat alles einen Sinn, auch für dich
Oh lass dich wieder atmen
lass dich spüren, wer du wirklich bist
Oh, lass dich wieder sehen
Mach die Augen wieder auf und sieh, was alles vor dir liegt
Oh, lass dich wieder leben
finde zurück und spür, was dir das Leben alles gibt
Ich glaub an dich
Es gibt noch so viel zu sehen, so viel zu erleben
gib dich noch nicht auf
Oh, lass dich nicht so hängen
Es wird weiter gehen
Ich glaube an dich
Why
I know you have not been well for a long time
Even though you do everything to make it seem otherwise
You haven't been fooling me for a long time
I know you and I hear the child inside you screaming
And you laugh (but it cries)
you tell (but it is silent)
You feel light (but it pulls you down like lead)
You play dumb (yet it knows)
you want peace (you get a fight)
you look for support, but you have lost it
oh why do you do this to yourself
Doesn't it all make sense to you
No one can touch you anymore
But I'm sure one day I'll find you
Why do you do this to yourself
Why does it all make no sense to you
Not even you can get to you
but I'm sure one day you'll find yourself
Oh what are you doing
Do you even know yourself
what is it that weighs you down
Has stolen all your spirits
Oh what are you doing
Why do you give yourself up
Even though you can hardly do it yourself right now
I believe in you and I won't give you up
You want to escape (but it pulls)
you back (and you bounce)
on yourself and you fall to the ground without a foothold
Come on get up (it's time)
Take the chance (and reach)
for the dreams
Believe it will be worth it
And it'll throw you back on yourself and the questions
On the hoping and hesitating and wanting and waiting
Even if you keep still, it keeps on turning
Even if you fall low there's a ladder back up again
Oh don't do this to yourself
It all has a meaning for you too
No one can touch you anymore
But I'm sure one day I'll find you
Why do you do this to yourself
Why doesn't it all make sense to you (it all makes sense to you)
Not even you can get to you
but I am sure one day you will find yourself
again
over and over and over again you tried
again and again from the beginning
and in the end you just curse it again and again
Too many forces warring deep inside you
The memory remains hard and it presses you down
The fire was too small to forge big plans
Take a deep breath and light it again and let the sparks fly
Oh, let yourself live again
There's a meaning to it all, even for you
Oh let yourself breathe again
Let you feel who you really are
Oh, let yourself see again
Open your eyes again and see all that's in front of you
Oh, let yourself live again
Find your way back and feel all that life gives you
I believe in you
There's still so much to see, so much to experience
Don't give up yet
Oh, don't get so down
It will go on
I believe in you
|
||||
6. |
Sternengreifermädchen
03:12
|
|||
Sternengreifermädchen (english translation below)
Steh auf
Hol dir den Glanz zurück
steh auf
nur für dich ist auch ein Stück
Steh auf steh auf
steh auf
du kannst nach den Sternen greifen
Sie sieht sich im Spiegel, doch sieht sich nicht
Traurigkeit und Schmerz vernebeln ihr die Sicht
Ihre Haut ist fahl und das Lachen fällt ihr schwer
einen Grund dazu hatte sie schon lange nicht mehr
Was mit ihr los ist, weiß sie selbst nicht so recht
nur das eine ist klar: es geht ihr elendig schlecht
Ihre Maske sitzt perfekt, nach außen sieht man es nicht
wie sie in ihrem Inneren lodert im Kampf gegen sich
In ihren Augen ist jeder gegen sie
Im ständigen Vergleich mit anderen ist sie ein Genie
Kein Wunder, dass man davon Komplexe kriegt,
wenn man mit retuschierten Bildern in den Wettkampf zieht
Da wo ein Strahlen war ist nun kahle Leere
gestutze Flügelträume hüpfen kraftlos auf der Erde
sie schafft es nicht, so sehr sie sich auch anstrengt
also hat sie ihre Träume an den Nagel gehängt
Steh auf
Hol dir den Glanz zurück
Erheb dich aus dem Staub
glaub an dich ergreif dein Glück
Steh auf
Steh auf
Sieh es als ein Zeichen
du kannst nach den Sternen greifen
Sie sieht sich im Spiegel, doch sieht sich nicht
Sie ist hart geworden – nicht nur gegen sich
Das, was sie wollte, bekam sie nicht
Bis auf die Erkenntnis, dass TV nicht hält, was es verspricht
Seitdem ist ihr so ziemlich alles egal
die Welt ist schlecht und alle können sie mal
Sie hat einfach keine Kräfte mehr
Und der Druck lastet schwer
Sie wollen deine Träume, deine Fantasien
Und verbauen sie kalkuliert zu einer Medienstrategie
Penetrieren deinen Geist, bist du so funktionierst wie sie
Sie verführen uns überall, es ist schwer, sich zu entziehen
Und dennoch sind wir nicht gezwungen, alles zu glauben, was wir sehen
Ein Tuneup für den zweiten Blick beleuchtet das Geschehen
Schau nur genau hin und dann zeigt sie sich:
Die ungeschminkte Wahrheit jenseits von Scheinwerferlicht
Starcatching girl
Stand up
Get the shine back
stand up
just for you is also a piece
Stand up stand up
Stand up
you can reach for the stars
She looks in the mirror, but does not see herself
Sadness and pain cloud her vision
Her skin is pale and it's hard for her to laugh
She hasn't had a reason to laugh for a long time
What is wrong with her, she does not really know herself
Only one thing is clear: she is miserably ill.
Her mask fits perfectly, you can't see it on the outside
How she blazes inside in the fight against herself
In her eyes everyone is against her
In constant comparison with others she is a genius
No wonder you get complexes from it,
When you compete with retouched pictures
Where there was a glow is now bare emptiness
truncated winged dreams bounce powerlessly on the earth
she can't make it, no matter how hard she tries
so she has hung her dreams on the nail
Get up
Get your shine back
Rise from the dust
Believe in yourself seize your happiness
Stand up
Stand up
See it as a sign
you can reach for the stars
She looks at herself in the mirror, but she doesn't see herself
She has become hard - not only against herself
What she wanted, she didn't get
Except for the realization that TV doesn't deliver what it promises
Since then she doesn't care about anything
The world is bad and everyone can go fuck themselves
She simply has no strength left
And the pressure's on
They want your dreams, your fantasies
And calculatedly turn them into a media strategy
Penetrate your mind until you function like them
They seduce us everywhere, it's hard to escape
And yet we're not forced to believe everything we see
A tuneup for a second look illuminates what's happening
Just look closely and then it reveals itself:
The unvarnished truth beyond the spotlight
Chorus
|
||||
7. |
Mother Earth
04:28
|
|||
Mother Earth (english translation below)
Das geht raus an alle, die so unerreichbar erscheinen:
Dies ist ein klares Nein
Zusammen legen wir denen, die unaufhaltsam erscheinen
mit uns einen Stolperstein
An alle, die so unerreichbar erscheinen:
Dies ist ein klares Nein
Weit von hier oben schau ich auf die Erde herab
Kreise mit den Monden in der Umlaufbahn
Weitsicht verschoben
Milliarden Lichter unter mir
Weltsicht gebogen
Staun und begreif, wir sind niemand hier
(Staun und begreif, wir sind niemand hier)
Der Blick liegt weit und frei
auf farbenumwobener Klarheit
Es nagt der Zahn der Zeit
an unendlicher Schönheit
Die Relationen steigen der Welt aufs Dach
Wie klein alles erscheint im Spiegel dieser Übermacht
Es ist nicht leicht zu sehen, wie wir mit dir umgehen
uns aus Gier an dir bedienen, als würd´s dich zwei Mal geben
Wann werden wir einsehen
so kann es nicht weitergehen
Wir machen uns stark (für dich) für unsere Heimat
bis auch der Letzte es verstanden hat
Mother Earth
Wir stehen zu dir
Mother Earth
denn wir leben auf dir
Mother Earth
wir halten zu dir und wir sezten ein Zeichen gegen die Gier
Nein, wir wollen es nicht
Scheinheiligkeit wegen Geldgeilheit
Nein, wir wollen es nicht
(Mother Earth) Mother Earth wir kämpfen für dich
Nein wir wollen es nicht
Rücksichtslosigkeit durch Respektlosigkeit
Nein, wir wollen es nicht
Blinde Zerstörungswut und nach euch die Sintflut, ey
Mother Earth
Mother Earth wir kämpfen für dich
Es ist nicht leicht zu sehen, wie wir mit dir umgehen
uns aus Gier an dir bedienen, als würd´s dich zwei Mal geben
Wann werden wir einsehen
so kann es nicht weitergehen
Wir machen uns stark (für dich) für unsere Heimat
bis auch der Letzte es verstanden hat
Mother Earth
Wir stehen zu dir
Mother Earth
denn wir leben auf dir
Mother Earth
wir halten zu dir und wir sezten ein Zeichen Setzen ein Zeichen
Es ist nicht leicht zu sehen, wie wir mit dir umgehen
uns aus Gier an dir bedienen, als würd´s dich zwei Mal geben
Wann werden wir einsehen
so kann es nicht weitergehen
Wir machen uns stark (für dich) für unsere Heimat
bis auch der Letzte es verstanden hat
Mother Earth
Wir stehen zu dir
Mother Earth
denn wir leben auf dir
Mother Earth
wir halten zu dir und wir sezten ein Zeichen
Setzen ein Zeichen
Mother Earth
Wir stehen zu dir
Mother Earth
denn wir leben auf dir
Mother Earth
wir halten zu dir und wir sezten ein Zeichen gegen die Gier
Mother Earth
gebt Acht auf sie
Mother Earth
du bist alles, was wir haben
Mother Earth
This goes out to everyone who seems so out of reach:
This is a clear no
Together we put to those who seem unstoppable
A stumbling block with us
To all who seem so unreachable:
This is a clear no
Far from up here I look down on the earth
Circling with the moons in orbit
Far vision shifted
Billions of lights below me
World view bent
Marvel and understand, we are no one here
(Marvel and understand, we are no one here)
The view lies wide and free
on colorful clarity
The ravages of time
on infinite beauty
The relations rise to the roof of the world
How small everything appears in the mirror of this superiority
It's not easy to see how we deal with you
Helping ourselves to you out of greed, as if there were two of you
When will we realize
It can't go on like this
We make ourselves strong (for you) for our homeland
Until even the last one understands
Mother Earth
We stand by you
Mother Earth
because we live on you
Mother Earth
we stand by you and we set an example against greed
No, we don't want it
Hypocrisy because of greed
No, we don't want it
(Mother Earth) Mother Earth we fight for you
No we don't want it
Ruthlessness because of disrespect
No, we don't want it
Blind destructiveness and after you the deluge, ey
Mother Earth
Mother Earth we fight for you
It's not easy to see how we treat you
Helping ourselves to you out of greed, as if there were two of you
When will we realize
It can't go on like this
We make ourselves strong (for you) for our homeland
Until even the last one understands
Mother Earth
We stand by you
Mother Earth
because we live on you
Mother Earth
we stand by you and we make a mark make a mark
It's not easy to see how we treat you
helping ourselves to you out of greed, as if there were two of you
When will we realize
We can't go on like this
We make ourselves strong (for you) for our homeland
Until even the last one understands
Mother Earth
We stand by you
Mother Earth
because we live on you
Mother Earth
we stand by you and we set an example
set an example
Mother Earth
We stand by you
Mother Earth
because we live on you
Mother Earth
we stand by you and we set an example
set an example against greed
Mother Earth
take care of her
Mother Earth
you are all we have
|
||||
8. |
Leichter
03:39
|
|||
Leichter (english translation below)
Kaum Zeit zum Atmen
Wo soll das hinführen
Ich will nicht mehr warten
ich will weg von hier
Viel zu lange lieg ich wach
denke vor und denke nach
tausend Dinge klingen noch in meinem Ohr
Du liegst neben mir und schweigst
während du die Lösung zeigst
deine Hand sagt, dass du da bist
Ich fühl mich leichter
Uhhh
Oh, so viel leichter
Lass uns gehen….
Ich geh mit dir bis zum Ende und darüber hinaus
Ich geh mit dir durch die Welt und auf der anderen Seite raus
Ich geh mit dir durch die Zeiten und wir lachen sie aus
Da stehen wir drüber
Keine Eile wenn ich mit dir gehe
Wenn ich mich neben mir in dir seh
Ich fühl mich leichter
Und der Weg wird weiteren
Lass uns gehen…
Lass uns gehen
es gibt noch viel zu sehen für uns beide, Babe
Lass uns gehen
gibt noch viel zu erleben für uns beide, Babe
Lass uns gehen
Lass uns gehen
wohin spielt keine Rolle für uns beide, Babe
Auf dem Weg liegt unser Ziel irgendwo
Kaum Zeit zum Atmen
wo soll das hinführen
Ich will nicht mehr warten
ich will weg von hier
Bleibe bei mir wenn ich mit dir geh
meine Hand in deine Hände leg
Ich fühl mich leichter
Oh so viel leichter
Lass uns gehen…
Lighter
Barely time to breathe
Where will this go
I don't want to wait anymore
I want to get out of here
Too long I lie awake
thinking ahead and thinking after
A thousand things still ring in my ear
You lie beside me and keep silent
while you show the solution
your hand says that you are there
I feel lighter
Uhhh
Oh, so much lighter
Let's go....
I'll go with you to the end and beyond
I'll walk with you through the world and out the other side
I'll walk with you through the times and we'll laugh it out
We'll rise above it
No hurry when I walk with you
When I see myself beside you
I feel lighter
And the road gets wider
Let's go...
Let's go
There's still a lot for both of us to see, babe
Let's go
there's still a lot for both of us to see, babe
Let's go
Let's go
Where to doesn't matter to you and me, babe
On the way our destination lies somewhere
Barely time to breathe
where will it lead
I don't want to wait anymore
I want to get away from here
Stay with me when I go with you
Put my hand in your hand
I feel lighter
Oh so much lighter
Let's go...
|
||||
9. |
Einigkeit
03:55
|
|||
Einigkeit (english translation below)
So von Liebe erfüllt
von Unendlichkeit durchdrungen
Nichts mehr was zählt
In der Leere verschwunden
Einigkeit umgibt mich
Herrlichkeit durchfließt mich
Ich war lang nicht bei mir
Zu sehr an Ängste gebunden
Doch im Nichts hab ich mich wieder gefunden
Einigkeit umgibt mich
Einigkeit
So viel Gleichklang
Alles fließt
Alles fügt sich, es gibt nichts, was fehlt
In dieser Einigkeit
In dieser Herrlichkeit
Hier ist so viel Frieden und Harmonie
So viel Ruhe, die tief in uns liegt
Einigkeit umgibt dich
Einigkeit
Unity
So filled with love
imbued with infinity
Nothing more that matters
Vanished in the void
Unity surrounds me
Glory flows through me
I have not been with myself for a long time
Too bound by fears
But in the void I found myself again
Unity surrounds me
Unity
So much harmony
Everything flows
Everything fits together, there is nothing missing
In this unity
In this glory
Here is so much peace and harmony
So much peace that lies deep within
Unity surrounds you
Unity
|
Katrin Skusa Germany
Katrin has loved music all her life and she has been a constant through the years. Music is the language of the soul trying to express the bliss of creativity flow and connection with the Source. Coming from this spring of greatest creativity and possibilities it can connect everyone and everything to awaken to a higher purpose. ... more
Streaming and Download help
If you like Auf der Reise, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp